浏览1次 4个回答 更新于 2024-12-25 00:44:08#精选# MBA微课、MBA研修、MBA学位
- 根据你的所说提出以下三点建议:
1、从目前国内教育部门对待海归的学历层次来看,除紧俏或稀少的新兴专业以外,一般都必须获得国外的博士学位,至于是否具有教育部在前些年认证的外国学校的博士学位,并不仅仅关乎到相关引进的待遇问题(如房子、工资、科研经费等),而是是否能够引进的问题,而仅仅靠获得国外的硕士文凭就想进国内的大学,除非是一些西部或边远地区的学校才有可能,一些大城市的大学是很难引进的。
2、至于去什么国家读你所说的专业这个问题应当分两步走:首先要去欧美地区的国家,在那里开始硕士阶段的学习,因为不论是外国文学还是外文翻译,其文学和语言的发祥地就在那里,这对于学习这一类专业的人来讲很重要;第二步是指硕士学位完成后,不要再根据学校来进行博士阶段的院校选择,而是要根据老师(自己选择的博士生导师)来选择,也就是说要选名师,而不是在选名校,记住,在博士毕业后,导师的推荐对于任何用人单位来讲都是至关重要的。
3、对于留学学科的专业问题要多做了解,既要看到不远的将来,也要考虑到是否有用。不要只考虑一些热门专业,因为到时候竞争者会很多,都要靠实力来说话,这对每一个人来讲都是很难的。因此建议你多做调查,多多了解国内的就业环境和国外大学的相应学科,好在你现在仅仅是一名大二的学生,还有时间,一切都来得及。
祝你好运! - 英国好的
我也是英语专业的
我们的大学老师基本上都是去过英国呆过几年的
在那里你才可以学到真正的传统英语
你只有真正游历过莎士比亚的故乡
才能在以后的教书生涯中
对你的学生有所讲啊 - 正好我也是对外汉语的学生,如果要想在大学教书的话,估计得去读个博士学位回来了,呵呵。
感觉去国外学习一下比较好,你可以先去英国读个硕士,然后去香港读博士。 - 可以不读博,国外读博不容易。如果只是想当外语老师,不推荐读博。比较推荐回来读在职的博士,中国的博士比较容易。
英国好,毕竟英国是说英语的多,香港是说中文的多,总是母语研究得精深些。文学是建立在语言之上的,相信历史久的地方比较有积累。如果是翻译专业的话澳洲也可以考虑,跟英国一样是用雅思的。
个人意见,仅供参考。 - 目前根据你的情况,出国当老师会更有优势,大部分学校优先考虑有留学背景的,还有就是学制,国内至少两到三年国外像英国、新加坡是一年。大二开始准备,时间刚好。保证接下来课程的GPA尽量高,并从现在开始准备语言考试,最好在大三确定申请目标,并参加语言考试(因为无法保证一次就能达标)。同时多关注学校...
- 1、从目前国内教育部门对待海归的学历层次来看,除紧俏或稀少的新兴专业以外,一般都必须获得国外的博士学位,至于是否具有教育部在前些年认证的外国学校的博士学位,并不仅仅关乎到相关引进的待遇问题(如房子、工资、科研经费等),而是是否能够引进的问题,而仅仅靠获得国外的硕士文凭就想进国内的大学,除...
- 未来社会对学历的追求或许会更加严苛,教师行业也不例外。也许不久的将来,连博士学历也可能不再被认可,教师行业可能会要求更高的学历背景。因此,对于想要成为一名教师的人来说,不断提升自己的学历水平是十分必要的。此外,教师行业不仅仅是学历的竞赛,还需要教师具备扎实的专业知识和丰富的教学经验。无...
- 总之,硕士毕业生想要成为一名大学教师,确实面临不少挑战。但只要积极应对,通过不断学习和努力,仍然有机会在教育领域发光发热。
- 国内的研究生进去不容易,当然如果你有熟悉的导师,有把握在国内好点的大学考上研,在国内读也未尝不可,这个要看个人选择,你是不是能够独立生活,能不能挨得住刚到国外的寂寞?国外读研的话,只要你的申请可以通过,有一定的经济能力就可以了,但是要做好心理准备。ps.MQ翻译研究生的雅思成绩要总分...