浏览12次 5个回答 更新于 2024-12-26 13:13:05#精选# MBA微课、MBA研修、MBA学位
- 还是不错的。业界一般认为是英国稍微次于巴斯,第二好的翻译专业。世界范围内值得上的3~4个英汉互译院校之一:蒙特雷;巴斯;纽卡;(香港理工)。巴黎高翻因为需要二外,所以没有放在一起比较。纽卡分1年制和2年制。巴斯只1年。蒙特雷只2年。
- 纽卡斯尔大学同声传译专业: 课程已成功开设了近40余年,有丰富的经验,旨在培养国际化口译和翻译人才。”所有的学生都要学习包括职业翻译技巧、同声传译、交互口译在内的核心课程, 和选修按照自己的兴趣特长来选择的不同领域的翻译。在这里可以得到很多大型口译活动(比如某个领导人要来了之类的或者那个峰会要召开了)通知,学生可以预约参加见习。学生在校期间还有15分钟的会议口译的表现机会,该活动属于课程的一部分。学术要求:本科要求具有一年的高等教育背景;研究生要求具有相关专业的学士学位;大学预科要求高中毕业。 英语要求:IELTS 6.5(单科6.0+);TOEFL 550(写作4.5+);TOEFL机考213(写作4.5+)。申请法律与教育专业要求:IELTS7.0(单科6.5+);TOEFL610(写作 5.0+);机考250分,写作5.0+。申请奖学金的TOEFL成绩要求达到575分,写作4.5。
- 如果你不知道自己能否申请成功,可以看一下申请成功同学的案例,就知道能否申请到了,另外还可以看到他们申请了哪些专业,和具体专业的要求。
把成绩输入到留学志愿参考系统,按照留学目标来查询,看看你的目标院校和专业都哪些背景(语言成绩多少分、学校背景如何、什么专业、GPA多少等)的学生申请了,也从而对比自身情况,制定大致的目标和方向。 - 留学选校,可以参考公.众.号【留学选校系统】,输入GPA,专业,语言成绩等信息,系统会自动匹配出与你成绩情况类似的同学案例,这样子就可以看到你目前的水平能申请到什么层次的院校了,对自己进行精准的定位。
- 英国纽卡斯尔大学的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英 /英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),...
- 纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),...
- 纽卡斯尔大学(Newcastle University)的口译/翻译研究院被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,也是英国大学中设有中英/英中互译专业历史最悠久的。学院为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了不同方向的中英/英中翻译/口译硕士课程。现代语言学院亦设有翻译及口译...
- 巴斯大学的同声传译是英国第一的,纽卡斯尔大学同声传译学院的整体专业设置和师资力量也丝毫不亚于巴斯大学。目前英国开设同传专业的大学主要有:谢菲尔德大学,纽卡斯尔大学,巴斯大学,华威大学,曼彻斯特大学,利兹大学,东安格利亚大学,拉夫堡大学等等。美国 美国最知名的学校是蒙特瑞国际研究学院。美国院校对翻...
- 英国纽卡斯尔大学的传媒类专业包括跨文化沟通与媒体研究、跨文化沟通与国际营销、跨文化沟通与国际管理以及跨文化沟通与教育。虽然这些专业并非学校的重点,但学校本身在学术界享有良好声誉。相比之下,学校的其他优势专业则更加突出,例如国际金融、同声传译、石油工程、经济学、城市规划、教育、土木工程、医学...