浏览176次 4个回答 更新于 2024-12-23 14:49:18#精选# MBA微课、MBA研修、MBA学位
- 一、必须完全掌握语法分析的原则
mba考试英文翻译部分要求考生做到准确的原句分割,语法体系不完善的考生应牢记,并不断巩固原句分割的六个黄金分割标志点。能快速、准确地定位连词、引语、介词、分词、单词和标点符号的重要意义,以便在最短的时间内完成长句意义的分解,明确句子主干。
二、要掌握重点出现的词汇量
对考生积累的英语词汇量进行考察,需要平时练习掌握词汇的意义选择,尤其是多义词和熟悉词汇。若核心词掌握上有漏洞,文章中就有可能出现重复在同一知识点上失分的情况。
三、意群的整体翻译
要进行意群的整体翻译,就必须掌握几个重要语法得分点的翻译规律和技巧。主要有定语、定语从句、限制性定语从句和非限制性定语从句的位置处理,分词和介词短语后置的定语翻译,状语翻译的位置和次序,以及名词从句(主语、宾语、表语)的翻译。 - 1积累阅读词汇
考生在日常复习时要多注意积累阅读词汇,特别对不常见却高频出现(这不是病句,这里指的简单来讲,就是考试出现了好几次,但是生活中基本用不到的)的词汇加强记忆。在阅读过程中尽量不要中途停下来查字典,试着联系上下文对不认识的单词的词义进行猜测,做完阅读后再回头查字典,对新单词进行理解记忆。
2注重分析句型结构
做阅读理解的时候,经常会碰上句子成分多样,句型结构复杂的题目。很多考生在初次遇上这种题型的时候都会慌乱无错。
这就要求考生在备考过程中遇到长句型时,要多注意分析句子的主谓宾结构,把从句和插入语分离出来,化繁为简,把握句子表达的重点。同时,遇上精美的长句时可以多加积累,为写作打下基础。
3常见题型分析
阅读理解的常见题型主要有:例证题、指代题、词汇题、句意理解、推理题、主旨题、作者态度题。什么题型对应什么解题思路,考生要多加研究,争取在考试中更快把握思路找到正确答案。
4重视历年真题
我们知道历年真题考过的题目不会再考,但是透过历年真题,考生可以从中把握大纲考点及命题思路。通过对真题的训练,考生能熟识相关词汇,更好地把握文章思路和篇章结构,有利于考试时更好更快地掌握解题思路。
5时间合理分配
五篇阅读文章,考生要保证平均每篇文章应该有15分钟到18分钟的时间来对付,这样在时间上面给自己非常充分的把握才有可能把分数提高起来。
英语的学习重在积累,单凭考前突破很难有立竿见影的效果,所以,英语基础薄弱的考生应从现在开始不断积累,不断练习,不断进步。 - 一、必须完全掌握语法分析的原则
mba考试英文翻译部分要求考生做到准确的原句分割,语法体系不完善的考生应牢记,并不断巩固原句分割的六个黄金分割标志点。
能快速、准确地定位连词、引语、介词、分词、单词和标点符号的重要意义,以便在最短的时间内完成长句意义的分解,明确句子主干。
二、要掌握重点出现的词汇量
对考生积累的英语词汇量进行考察,需要平时练习掌握词汇的意义选择,尤其是多义词和熟悉词汇。
若核心词掌握上有漏洞,文章中就有可能出现重复在同一知识点上失分的情况。
另外,考生在考试前应熟悉掌握词缀分析、语境提示、汉语习惯搭配、同义词替换等四种选词原则,并能在遇到生词时综合运用以上技巧进行多方面的思考。
词汇积累应该在冲刺阶段。要尽快攻破自己薄弱的词汇,绝不能继续匀速轮背,因为这会极大地影响你有限的时间投入,对固定搭配的复习也要给予特别的时间和精力反复巩固。
三、意群的整体翻译
要进行意群的整体翻译,就必须掌握几个重要语法得分点的翻译规律和技巧。
主要有定语、定语从句、限制性定语从句和非限制性定语从句的位置处理,分词和介词短语后置的定语翻译,状语翻译的位置和次序,以及名词从句(主语、宾语、表语)的翻译。
mba考试英文翻译对学生处理汉语长句时的句式结构控制能力有很大的要求。通过对汉语长难句的分析,使学生能够更好地理解,从而提高运用汉语长难句的能力。
被动语态和虚拟语气的翻译是翻译过程中的关键得分点,需要对真题的对应部分有一个完整的理解。同时,我们还可以正确处理否定式与并列式翻译中的句式选择问题。
四、对翻译进行通读检查
在最后的翻译相结合的过程,要注重语篇结构和语篇类型的独特变化,应充分利用汉语习惯和语篇语境,统一译文风格,必要时增加汉语范畴和概念性词汇,删除冗余表达,以达到汉语论述文语境的全面性和准确性。 - 一、必须完全掌握语法分析的原则
mba考试英文翻译部分要求考生做到准确的原句分割,语法体系不完善的考生应牢记,并不断巩固原句分割的六个黄金分割标志点。能快速、准确地定位连词、引语、介词、分词、单词和标点符号的重要意义,以便在最短的时间内完成长句意义的分解,明确句子主干。
二、要掌握重点出现的词汇量
对考生积累的英语词汇量进行考察,需要平时练习掌握词汇的意义选择,尤其是多义词和熟悉词汇。若核心词掌握上有漏洞,文章中就有可能出现重复在同一知识点上失分的情况。
三、意群的整体翻译
要进行意群的整体翻译,就必须掌握几个重要语法得分点的翻译规律和技巧。主要有定语、定语从句、限制性定语从句和非限制性定语从句的位置处理,分词和介词短语后置的定语翻译,状语翻译的位置和次序,以及名词从句(主语、宾语、表语)的翻译。
一站式出国留学攻略 - 二、要掌握重点出现的词汇量 对考生积累的英语词汇量进行考察,需要平时练习掌握词汇的意义选择,尤其是多义词和熟悉词汇。若核心词掌握上有漏洞,文章中就有可能出现重复在同一知识点上失分的情况。三、意群的整体翻译 要进行意群的整体翻译,就必须掌握几个重要语法得分点的翻译规律和技巧。主要有定语、...
- 1、词根词缀法 讲词根词缀法是记忆单词最科学,最快速的方法。它的特点是充分利用单词的构词规律,通过掌握一组单词的共同词根或词缀,达到成串记忆单词的目的。比如pose这个词,意思为“摆姿势”,它作为词根的意思是“put”摆放的意思。因此我们知道“oppose, propose, dispose, expose, impose, compose...
- 5、作文 MBA英语考试包含大小两个作文,小作文主要是应用文写作,有固定的模板和写作思路。同学们可以根据以往的命题规律去锁定题目范围,大大提高了学生的备考效率。大作文部分是图表作文,符合“三段论”的写作规律,考生应该从结构,论证,语言这三个方面去规范。特别是要熟练掌握一些必考单词和黄金句型的...
- 利用MBA英语单词记忆删除法删除已经非常熟悉的单词。似曾相识的和不认识的根据自己时间安排每天背诵量(10-20个,不宜太多)。尤其需要复习前天所背单词,根据艾宾浩斯记忆曲线,新背诵的知识会在背诵后的1-2天之内遗忘,能够被记住的只有25%,根据这个特点,同学们应该在背单词后的第二天或者第三天复习之前...
- 英语考试有四大模块:完形填空、阅读理解、英译汉翻译和英文写作,那如何针对这四个模块去复习呢?1. 单词:单词是基础!很多机构都有单词课,如果时间特别充足或者自己背单词背不进去,可以听几节找找感觉 全程背单词分为几个阶段和层次:【1】3月-5月:2300核心词汇,先打一遍基础,找找感觉 【2】...